Related%20passage sobre Guitín 3:1
כָּל גֵּט שֶׁנִּכְתַּב שֶׁלֹּא לְשׁוּם אִשָּׁה, פָּסוּל. כֵּיצַד. הָיָה עוֹבֵר בַּשּׁוּק וְשָׁמַע קוֹל סוֹפְרִים מַקְרִין, אִישׁ פְּלוֹנִי מְגָרֵשׁ אֶת פְּלוֹנִית מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי, וְאָמַר, זֶה שְּׁמִי וְזֶה שֵּׁם אִשְׁתִּי, פָּסוּל לְגָרֵשׁ בּוֹ. יָתֵר מִכֵּן, כָּתַב לְגָרֵשׁ בּוֹ אֶת אִשְׁתּוֹ וְנִמְלַךְ, מְצָאוֹ בֶן עִירוֹ וְאָמַר לוֹ, שְׁמִי כִשְׁמֶךָ וְשֵׁם אִשְׁתִּי כְשֵׁם אִשְׁתֶּךָ, פָּסוּל לְגָרֵשׁ בּוֹ. יָתֵר מִכֵּן, הָיוּ לוֹ שְׁתֵּי נָשִׁים וּשְׁמוֹתֵיהֶן שָׁווֹת, כָּתַב לְגָרֵשׁ בּוֹ אֶת הַגְּדוֹלָה, לֹא יְגָרֵשׁ בּוֹ אֶת הַקְּטַנָּה. יָתֵר מִכֵּן, אָמַר לַלַּבְלָר, כְּתֹב לְאֵיזוֹ שֶׁאֶרְצֶה אֲגָרֵשׁ, פָּסוּל לְגָרֵשׁ בּוֹ:
Todos los artículos que no fueron escritos específicamente para esa mujer no son válidos. ¿Cómo es eso? Si pasaba por el mercado y oía las voces de los escribas que gritaban [a sus aprendices: cuando alguien venga a buscarlo, escríbalo así:] "Este y este hombre se divorcian de esta y esta mujer, de este y de este lugar", y él dijo: "Ese es mi nombre, y ese es el nombre de mi esposa", no es válido como divorcio. Aún más: si lo escribió para divorciarse de su esposa con él [es decir, no solo no es escrito para el divorcio sino para la práctica inválido; pero incluso uno escrito por el divorcio], si cambió de opinión, y uno de sus habitantes lo encontró, y dijo: "Mi nombre es el mismo que el tuyo y el de mi esposa, el mismo que el de tu esposa". Es inválido como un divorcio. Aún más, si tenía dos esposas con el mismo nombre, y lo escribió para divorciarse del anciano, no puede divorciarse del menor con él. [No solo es inválido si no fue escrito por el divorcio de este hombre, sino que incluso si uno tuviera dos esposas, en cuyo caso fue escrito por el divorcio de este hombre, es inválido, ya que fue no escrito por el divorcio de esta mujer en particular. (anciano, más joven :) no necesariamente.] Aún más, si él le dijo al escriba: "Escríbeme para que me divorcie de la esposa que elija", no es válido como divorcio. [Por la presente, se nos informa que no decimos que se establezca retroactivamente que, cuando él lo escribió, también fue a esta esposa a quien pretendía, de modo que haya un divorcio (de buena fe) tanto para él como para ella .]
Explora related%20passage sobre Guitín 3:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.